Phí dù ta
(Thơ tiếng Giáy)
Ngám pu păn song luồng
Ca ví păn song rán
Sá nuống hén cong phí
Bào luồng chay sá rọc
Tắng luồng tùm mọc hao
Cong phí râu ròng stăư
Hinh náu bào đi nhia
Rừn dà nuống lứn co
Co hinh phí sinh pừa
Nuống tá vài hén đang
Trong lé luồng stó riêu
Cong phí hăng rán rấu
Ráu sằm dù dù ta
Phí ơi? Lặc hăn đắp
Hằm ný hấư rấy tem
Lướn phi nhia sắn cáng
Lướn phí stang nhắc nừ
Nguốn hấư hằm lặc ròng
Phí ta rấu tóng nguốn
Phí trống ngái mượt ròng.
Dịch nghĩa: Lửa trong mắt
Khe núi tách đôi bản
Dòng suối chia cách nhà
Đêm đợi bên lửa ấm,
Người bản xa gõ sàn.
Bản thắm màn sương đêm
Bếp lửa hồng bừng sáng
Tiếng nhị ai ngọt ngào
Dậy đi người thương ơi!
Cho anh hong nhờ áo
Đôi tay em khéo dệt
Tiếng chiêng ấm bản mường
Bếp lửa sàn ấm áp
Ta ở trong mắt nhau
Lửa ơi! Đừng vội tàn
Đêm ơi! Dài nữa đi
Lửa bập bùng thêm lời
Lửa bùng lên khát khao
Đêm lửa đợi và đợi
Lửa trao mắt cho nhau
Lửa tình suốt thâu đêm.
XUÂN CHIẾN